Du warest klein, und kleine Blumen schling’ ich | You were small, and small blossoms I twine |
Du warest klein, und kleine Blumen schling’ ich | You were small, and small blossoms I twine |
Zum Kranze dir, und kleine Lieder sing’ ich, | as a wreath for you, and small songs do I sing, |
So kleine Gaben großer Liebe bring’ ich. | small gifts with great love I bring. |
An Blumen hast du wol wie sonst Gefallen, | For you always loved flowers, |
Und Lieder, die hier nicht verstand dein Lallen, | The songs, that you hummed on earth without being understood, |
Die lernst du singen nun in jenen Hallen. | you will learn to sing now in those halls. |
Auf meine Blumen blickst du lächelnd nieder, | You look down smiling at my flowers, |
Und singt auf Erden Niemand meine Lieder, | and nobody on earth sings my songs, |
So tönen sie vom Himmel schöner wieder. | but they sound much better in the sky. |