Du bist allein gekommen You have come alone,
Du bist allein gekommen, You have come alone,
O Wunder, oh wonder,
Wo hast du denn gelassen where have you then left
Den Bruder? your brother?
Ihr kamet sonst vereinigt You came together
Herunter, hereunder,
Gesellschaft mir zu leisten you group, to be with me
Im Schlummer. – in sleep.
Ich sag' es dir, mein Vater, I say it to you, my father,
Mein Guter, my good one,
Warum nur kommt dein einer why only comes your one
Besucher, visitor,
Und wo der andre weilet and where the others wait
Jetzunder. now under.
Als wir die goldnen Flügel When we the golden wings
Der Schulter on your shoulders
Anlegten, um zu schweben laid, in order to float
Herunter, down,
Sprach zu mir im Entschweben said to me while flying away
Der Bruder: did your brother:
Du Schwester, geh zum Vater, you sister, go to your father,
Dort ruht er; there he rests;
Ich geh zu der, die dort ruht, I go to her, to console her,
Der Mutter, my mother,
Die auch will seyn getröstet who I also want to be comforted
Im Kummer. in grief.
Die guten Eltern trennet The good parents are separated
Der Kummer, by the grief,
Sie schlafen nicht zusammen they sleep not together
Den Schlummer. as they sleep.
Sonst wären ihre beiden Otherwise both of you would
Besucher visit
Vereinigt, mit der Schwester together, the sister with
Der Bruder. the brother.