| Unter des Himmels Blau | Under the blue of the sky, |
| Unter des Himmels Blau, | Under the blue of the sky, |
| Unter des Maien Thau, | under the dew of may, |
| Den Frühlingslüften lau, | the warm spring breeze, |
| Als ihr schliefet im Freien, | when you sleep outside, |
| Dacht' ich, die Bettchen seien | I thought, the little beds |
| Wohlbestellet euch zweien. | fit you well together. |
| Unter des Himmels Grau, | Under the gray of the sky, |
| Den Winterlüften rauh, | the raw winter winds, |
| Auf der erstorbnen Au, | on the fading meadows, |
| Nun ihr schlafet im Freien, | now you sleep in peace, |
| Wird es über euch schneien, | there will be snow over you, |
| Nicht Blüten wie im Maien. | not flowers like in may. |