Es bringt die Magd die Todeskunde The maid brings the news of the death
Es bringt die Magd die Todeskunde The maid brings the news of the death
Vom Schwesterchen der Knabenschaar; of the little sister to the boys;
Da rufen sie mit Einem Munde: they call out with one voice:
Sie ist nicht todt, es ist nicht wahr. she is not dead, is is not true.
  Sie sehen sie mit blassem Munde   They see her with a pale mouth
Mit weißer Wang’ im dunklen Haar, with white cheeks in dark hair,
Und flüstern leiser in die Runde: and whisper softly amongst themselves,
Sie ist nicht todt, es ist nicht wahr. she is not dead, it is not true.
  Der Vater weint aus Herzenswunde,   The father cries from a wounded heart,
Die Mutter weint, sie nehmens wahr, the mother cries, she knows it’s true,
Und bleiben doch bei ihrem Grunde: and staying by her on the ground:
Sie ist nicht todt, es ist nicht wahr. she is not dead, it is not true.
  Und als gekommen war die Stunde,   And all had arrived in the hour,
Man legt sie auf die Todtenbahr, she was laid on the bier,
Man senkt sie ein im kühlen Grunde: she was lowered into the cool ground:
Sie ist nicht todt, es ist nicht wahr. she is not dead, it is not true.
  So bleibe sie mit euch im Bunde   So she waits with together with you
Und werde schöner jedes Jahr and becomes more beautiful every year,
Und werd’ euch lieber jede Stunde! and becomes more lovely every hour,
Sie ist nicht todt, es ist nicht wahr. she is not dead, it is not true.