Seh' ich eure Bettchen | See I your little beds, |
Seh' ich eure Bettchen | See I your little beds, |
Beide stehen leer, | both lie empty, |
Wird das Herz mir schwer; | my heart becomes heavy; |
In den Ruhestättchen | the quiet little place |
Regt es sich nicht mehr. | will no more be disturbed. |
O ihr Amorettchen, | Oh you cupids, |
Seid ihr ausgeschlüpft, | you hatched out, |
Habet abgestrüpft | have slipped out of |
Das zu lockre Kettchen, | the too-loose chains |
Das euch uns verknüpft! | that tied you to us. |
An des Zaunes Lättchen | On the fence's little bar |
Sah ich dunkelbraun | I saw dark brown |
So zwei Puppen, traun, | two puppets, in truth, |
Leer, und zwei Silfettchen | empty, and two sylphs |
Flogen übern Zaun. | flew over the fence. |