| Seh' ich eine schöne Blume | See I a beautiful flower | 
| Seh' ich eine schöne Blume, | See I a beautiful flower | 
| Oder eine schöne Frucht, | or a beautiful fruit, | 
| Denk' ich dein, o schönste Blume, | I think of you, most beautiful flower, | 
| Deiner, o du schönste Frucht. | and you, most beautiful fruit. | 
| O du frühgewelkte Blume, | Oh you early-wilted flower, | 
| Unreif abgepflückte Frucht! | unripenly-plucked fruit! | 
| Könnt' ich bieten dir die Blume, | Could I offer you the flower, | 
| Könnt' ich reichen dir die Frucht! | could I give you the fruit! | 
| Was soll ohne dich die Blume, | What is the flower without you, | 
| Was mir ohne dich die Frucht? | What is the fruit to me without you? | 
| Doch nicht du bedarfst der Blume, | But you don't need the flower, | 
| Du bedarfst nicht dort der Frucht. | you don't need the fruit. | 
| Schöner blüht dort jede Blume, | More beautiful there is every flower, | 
| Dort reift schöner jede Frucht. | more beautifully ripens every fruit. | 
| Dort nun blühst du, schönste Blume, | There you bloom, beautiful flower, | 
| Dort nun reifst du, schönste Frucht! | there you ripen, beautiful fruit! |