O wie matt | Oh how weak |
O wie matt | Oh how weak |
Ist dein Glanz, | is your brilliance; |
Jedes Blatt | each leaf |
Welk am Kranz. | withers on the wreath. |
Welk am Kranz | Withers on the wreath |
Jedes Blatt, | each leaf, |
Und dein Glanz | and your brilliance |
O wie matt! | oh how weak! |
O wie stumpf | Oh how dull |
Ist dein Duft, | is your scent, |
Und wie dumpf | and how musty |
Deine Luft. | your air. |
Deine Luft | Your air |
O wie dumpf, | oh how musty, |
Und dein Duft | and your scent |
Wie so stumpf! | just as dull. |
Maienflur, | May meadow, |
Dieses Jahr | this year |
Bist du nur | you are only |
Januar. | January. |
Januar | January |
Bist du nur | you are only |
Dieses Jahr, | this year, |
Maienflur! | a May meadow! |
Denn im Januar | For in January |
Starb das schöne Paar, | died the beautiful pair, |
Und wo ich ans Paar | and where I of the pair |
Denk', ists Januar. | think, it is January. |
Mai ist Januar, | May is January, |
Wo ich denk' ans Paar; | where I think of the pair, |
Denn das schöne Paar | for the beautiful pair |
Starb im Januar. | died in January. |