| Am Himmel immer gern | In the sky I always |
| Am Himmel immer gern | In the sky I always |
| Sah ich der Liebe Stern, | liked to look at the star of love, |
| Und immer war er auch | and it was always |
| Ein Bote mir vom Herrn. | a messenger from god. |
| Doch niemals sah ich ihn | But I never saw him |
| Als einen glänzendern, | shining |
| Wie ich ihn sehe nun | like I see him now |
| Dort über Gräbern fern. | there over the distant graves. |
| Es ist als ob er erst | It's as if it just |
| Bekommen seinen Kern. | coming into seed. |
| Mit einem Blick, wie er | With a look, like he |
| Ziemt Friedenskündigern, | seems to renounce piece, |
| Ruft er mir zu: Blick auf | he calls to me: look up |
| Vom Grab zu mir, und lern. | from the grave to me, and learn. |
| Ob deinen Todten scheint | If your dead shine |
| Wie über dir der Stern; | like the star above you; |
| Du wallest, und sie ruhn, | You are flowing, and they are at rest, |
| Wie du wirst ruhn, im Herrn. | like you would like to rest, in God. |