Hätt' ich um Gold und Edelstein | Had I gold and precious gems |
Hätt' ich um Gold und Edelstein | Had I gold and precious gems |
Euch hingegeben? wahrlich nein! | given you? No! |
Und nun statt Gold und Schatzgewichts | And now instead gold and a weight of treasure |
Muß ich euch geben hin um Nichts? | Must I give you away for nothing? |
Ich geb' euch ja um Nichts nicht hin, | I won’t give you away for nothing, |
Um einen reichlichen Gewinn, | for a rich prize, |
Um Thränen und um Herzeleid, | for tears and for a suffering heart, |
Um ein so schweres Glanzgeschmeid, | for such heavy jewels |
Womit ihr aufgewogen seid, | with these I was compensated, |
Das hat mir zugewogen | weighed for me by |
Die Wag' am Himmelsbogen. | that the balance in the sky. |