| Mild beschwichtendes Element | Gentle calming element |
| Mild beschwichtendes Element, | Gentle calming element |
| Wasser, | water, |
| Nicht nur löschest du Feur das brennt, | not only do you put out fire that burns, |
| Wasser! | water! |
| Nicht nur erquickst du den Durst, der lechzt, | Not only do you refresh the thirst, the longing, |
| Wasser, | water, |
| Du auch heilest mein Kind, das ächzt, | you also heal my child that moans, |
| Wasser! | water! |
| Ihm gelegt auf die glühende Stirn, | It lay on the glowing forehead, |
| Wasser, | water, |
| Schütze vorm Fieberbrand das Gehirn, | protect from the burning fever of the brain, |
| Wasser! | water! |
| Auf die welkende Blüte gesprengt, | Force open the wilting blossom, |
| Wasser, | water, |
| Wie auf Blumen sonneversengt, | as on the flower the sun scorches, |
| Wasser! | water! |
| Essig müßte mir sein der Wein, | Vinegar must be as wine to me, |
| Wasser, | Water, |
| Eh er dürfte gemischt dir seyn, | it should be mixed with you, |
| Wasser. | water. |