Da sind die Neujahrsgratulanten | There are the new years well-wishers, |
Da sind die Neujahrsgratulanten, | There are the new years well-wishers, |
Die Thürmer und Stadtmusikanten, | the guards and town musicians, |
Zum neuen Jahr sie wünschen Glück | to the new year the wish well, |
Und fordern ihr Sechsbatzenstück. | and demand of you six pieces of gold. |
Ihr Thürmer und Stadtmusikanten, | You guards and town musicians, |
Ihr wünscht als Neujahrsgratulanten | you the new years well-wishers, |
Zu spät mir Glück ins neue Jahr, | too late is it to wish me happiness in the new year - |
Es starb mir noch im alten gar. | it was already died in the previous one. |
Ihr Thürmer, Kirchner und Verwandten, | You guards, clergy and relatives, |
Kommt recht als Neujahrsgratulanten; | come rightly as new years well-wishers; |
Stimmt an den hellen Glockenlaut | the bright bells begin to chime |
Zum Himmelskirchgang meiner Braut! | in the heavenly church of my bride. |
Und ihr, o ihr Stadtmusikanten, | And you, oh you town musicians, |
Geht, fiedelt allen sonst Bekannten! | go fiddle to all the other people! |
Wo sie nun tanzt den Hochzeitsreih'n, | Where she now dances in the wedding line, |
Bedarfs nicht eurer Fiedeley'n. | your fiddles are not not needed. |