| Süßes Glück, beweint zu werden | Sweet happiness, you will be mourned |
| Süßes Glück, beweint zu werden, | Sweet happiness, you will be mourned, |
| Und zu weinen, süßes Glück! | and to weep, sweet happiness! |
| Dieses nahmt ihr mit zur Erden, | This you took with you to the earth, |
| Dieses ließt ihr uns zurück. | this, let us have it back. |
| Wer will uns dies Glück entwenden, | We want to purloin this happiness for ourselves, |
| Diese Thränen euch zu spenden, | these tears to present to you, |
| Euch den Seufzer nachzusenden: | to you the sighs to send: |
| Süßes Glück beweint zu werden, | sweet happiness, you will be mourned, |
| Und zu weinen, süßes Glück! | and to weep, sweet happiness! |