Nicht ein Rosenknöpfchen Not a parakeet
Nicht ein Rosenknöpfchen Not a parakeet
Mit gesenktem Köpfchen, with the lowered head,
Mit dem Wurm im Herzen, with the worm in its heart,
Sank vom schwachen Stiel. fell from the branch.
  Nicht ein Apfel, tödtlich   Not an apple, deadly
An den Bäckchen röthlich, on the red cheek,
War es morsch im Herzen, decayed from the heart,
Der vom Baume fiel. was the one that fell from the tree.
  Rose lust- und liebreich,   Rose, lusty and lovely
Jugendfrühlingstriebreich, rich in the youthful impulses of spring,
Ohne Weh im Herzen, without menace in its heart
Ward des Windes Spiel. was the wind’s play.
  Apfel frisch und saftvoll,   Apple fresh and juicy,
Schwellend lebenskraftvoll, swollen and full of the power of life -
Kerngesund im Herzen, the healthy seed in your heart,
War des Sturmes Ziel. was the storm’s goal.
  Ob mich das soll freuen,   Whether I should celebrate it,
Oder doppelt reuen, or doubly rue it,
Macht der Tod im Herzen the death in my heart
Mir Gedanken viel. brings me a lot of thoughts.