| Wie sie rannten und liefen mit Macht, mit Macht | As they raced and ran with strength, with strength |
| Wie sie rannten und liefen mit Macht, mit Macht, | As they raced and ran with strength, with strength, |
| Das Herz mir im Leib hat gelacht, gelacht; | The heart in my body laughed, laughed; |
| Der erste voran, der zweite sodann, | The first ahead, the second then, |
| Der dritte, der vierte, der fünfte Mann, | the third, the fourth, the fifth man, |
| Und endlich hinter dem Haufen | and finally behind the pile |
| Das sechste, das Mädchen, mit Schnaufen. | the sixth, the little girl, with panting. |
| Sie rannten nach einem Ziel im Lauf, | They ran after a goal in the race, |
| Und jedes, wo es fiel, stand auf. | and the one who gets there wins. |
| Wer hat nun den Kranz erlaufen? | Who has won the prize? |
| Das ist wol zu errathen leicht: | That is probably easy to guess: |
| Je älter, je stärker, je schneller vollbracht. | the older, the stronger, the faster achieves. |
| Doch ach, es haben, wer hätt' es gedacht, | But ah, it happened, who would've thought it, |
| Die Kleinsten das Ziel zuerst erreicht. | the smallest reached the goal first? |