Glücklich, wer zur Ruh sich legt Happy, they who lies to rest,
Glücklich, wer zur Ruh sich legt, Happy, they who lies to rest,
Eh sein Herz ein Wunsch bewegt. before their heart has expressed desire.
Denn die Welt befriediget For the world never
Nie den Wunsch, den sie erregt. satisfies the desire it arouses.
Glücklich, wer in seiner Brust Happy, who in their breast
Diesen Baum der Lust nicht hegt, don't tend to the tree of desire,
Der mit jedem Augenblick that whose roots every moment
Schmerzenswurzeln tiefer schlägt, strike ever-deeper,
Und nie Früchte tragen kann, and never can bear fruit,
Weil er immer Blüten trägt; because it is always in bloom;
Dessen einz'ge Frucht zuletzt whose only blossom in the end
Bleibt die Mühe, die ihn pflegt. is the struggle to nurture it.